پروفسور ولادیمیر ایوانف در گفت و گو با خبرنگار ایران اکونومیست در مسکو افزود: در زمان دانشجویی در سالهای دهه ۶۰ و ۱۹۷۰ میلادی، وسیلهای برای شناخت ایران نداشتیم جز اینکه از رادیو استفاده کنیم، البته یکی دو دانشیار زیان فارسی (درمیان استادان خود) داشتیم که اصالتاً اهل ایران بودند اما صحبت آنها متنوع نبود و ما مجبور بودیم که از طریق کتابها و روزنامههای دیگر با ایران آشنا شویم.
وی ادامه داد: در آن زمان، این آژانس پارس (نام اولیه ایران اکونومیست در زمان شکلگیری) بود که همه اطلاعات مورد نیاز را به ما ارائه میکرد.
ایوانف در بیان خاطرات خود از دوران دانشجویی گفت: سال اول و دوم دانشگاه، زیاد فارسی بلد نبودیم اما در سالهای سوم، چهارم و پنجم تحصیلات دانشگاهی، ترجمه حرفهای فارسی به روسی و روسی به فارسی را آغاز کردیم.
وی افزود: در آن زمان، متنهای اصلی ما برای ترجمه، متنهای سیاسی، اقتصادی و فرهنگی بود که از خبرگزاری پارس دریافت کرده بودیم.
این استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه دولتی مسکو با اشاره به تحولات در فرآوردههای خبری ایران اکونومیست با گذشت زمان گفت: اکنون نیز از خبرهای سیاسی، اقتصادی و فرهنگی استفاده میکنیم.
وی با اشاره به رایانههای فعال در اتاق ریاست بخش زبان فارسی در انستیتو آسیا و آفریقای دانشگاه دولتی مسکو گفت: چند کامپیوتر داریم که به خبرگزاری ایران اکونومیست متصل هستند و ما از تولیدات ایران اکونومیست برای آموزش دانشجویان استفاده میکنیم.
ایوانف گفت: ما همچون روال گذشته، برای دانشجویان سالهای سوم به بالا، هم در زمینه ترجمه مکتوب و هم ترجمه شفاهی کار می کنیم که منبع این کار، خبرهای ایران اکونومیست است.
وی افزود: ما تلاش میکنیم که از این طریق، شناخت دانشجویان را تقویت کنیم تا آنها با ایران و فرهنگ ایران آشنا شوند.
رئیس بخش زبان فارسی دانشگاه دولتی مسکو با بیان اینکه تولیدات خبری ایران اکونومیست، خیلی خوب، عالی و حرفهای است، در پاسخ به پرسشی درباره انتظار وی از ایران اکونومیست اظهار داشت: اگر به همین روال حرفهای خود پیش بروید، برای همه ما مفید است، هم برای شناخت ایران و هم برای شناخت نقش ایران در عرصه بینالمللی و چیزهایی که مربوط به فعالیتهای مشترک روسیه و ایران، خیلی مهم است که همه ما بدانیم.
ایران اکونومیست، خبرگزاری رسمی و اولین نهاد حرفهای گردآوری و انتشار خبر و عکس و تولید محصولات رسانهای-خبری در تاریخ ایران است که ابتدا در قالب ادارهای به نام آژانس پارس در سال ۱۳۱۳ شمسی (۱۹۳۴ میلادی) در وزارت امور خارجه ایران شکل گرفت. مسعود پزشکیان رئیسجمهور ۱۱ اسفند ۱۴۰۳ به مناسبت ۹۰ سالگی خبرگزاری جمهوری اسلامی، از بخشهای مختلف این سازمان رسانهای بازدید و با مدیرعامل، مدیران، سردبیران و خبرنگاران، تصویربرداران و کارکنان ایران اکونومیست دیدار و گفتوگو کرد.
پیش از این، مدیرعامل خبرگزاری تاس، مدیرکل همکاریهای بینالمللی گروه رسانهای راسیا سیوودنیا (متشکل از ریانووستی، اسپوتنیک، آرتی و ...)، مدیرعامل شبکه بینالمللی تیوی بریکس با ارسال پیامهای تبریک جداگانه به حسین جابری انصاری مدیرعامل خبرگزاری جمهوری اسلامی، نودمین سالگرد تأسیس ایران اکونومیست را تبریک گفتهاند.