به گزارش ایران اکونومیست، فهرست نامزدهای اولیه جایزه ادبی بوکر بینالمللی درحالی اعلام شد که نویسندگان اهل آمریکای جنوبی یکچهارم از نامزدها را تشکیل میدهند.
«گاردین» نوشت، «سلوا آلمادا»، شاعر آرژانتینی با «رودخانه نیست»، «رودریگو بلانکو کالدرون» نویسنده ونزوئلایی با «همدردی»، «ایتمار ویرا جونیور» نویسنده برزیلی با «گاوآهن خمیده» و «گابریلا وینر» خبرنگار اهل پرو با «کشفنشده» از جمله نویسندگانی به شمار میروند که در فهرست نامزدهای نهایی جایزه ادبی قرار گرفتند که به بهترین رمانها و مجموعه داستانهای کوتاه سراسر جهان اهدا میشود که به زبان انگلیسی ترجمه و در بریتانیا یا ایرلند منتشر شدهاند.
«کایروس» نوشته «جنی ارپنبک» نویسنده آلمانی که توسط «مایکل هافمن» ترجمه شده است، «استخوان نقره» به قلم «آندری کورکف» نویسنده اوکراینی و به ترجمه «بوریس دریلوک» در کنار «دیکتاتوری که فرامیخواند» نوشته «اسماعیل کاداره» نویسنده آلبانیایی و ترجمه «جان هاجسون» از دیگر آثاری به شمار میروند که به عنوان نامزدهای اولیه بوکر بینالمللی امسال با یکدیگر به رقابت میپردازند.
این فهرست با «خانه در جمیتو» نوشته «دومنیکو استارنون»، «شبهای سفید» به قلم «اورسلا هونک»، «چیزهایی که ترجیح میدهم به آنها فکر نکنم» اثر «جنته پوستوما»، «گمشده در من» نوشته «ورونیکا رایمو»، «Mater 2-10» نوشته «هوانگ سوک یانگ» نویسنده اهل کره جنوبی و «جزئیات» اثر «ایال گنبرگ» تکمیل میشود.
نویسندگان و مترجمان برگزیده هر کدام ۲۵,۰۰۰ پوند دریافت خواهند کرد. به نویسندگان و مترجمانی که به فهرست نامزدهای نهایی راه پیدا میکنند نیز ۲,۵۰۰ پوند اهدا خواهد شد. ۶ نامزد نهایی جایزه بوکر بینالمللی در نهم آوریل معرفی خواهند شد و اثر برگزیده نیز در جریان مراسمی در لندن در بیست و یکم ماه می اعلام خواهد شد.
از برندگان سابق جایزه بوکر بینالمللی به «هان کانگ» نویسنده اهل کره جنوبی و «اولگا توکارچوک» نویسنده لهستانی میتوان اشاره کرد. سال گذشته این جایزه به «پناهگاه زمان» نوشته «جیورجیو گوسپودینوو» اهدا شد.