به گزارش ایران اکونومیست، به نقل از دنیای اقتصاد، این کارشناس در حالی که شعری ضعیف و جعلی را روی آنتن زنده میخواند، مورد تشویق مجریان برنامه نیز قرار میگیرد. البته انتساب شعرهای جعلی به شاعران شاخص در این در سالها زیاد اتفاق افتاده، اما اینکه رسانه ملی مملکت هم بارها به این اتفاق دامن بزند، بهشدت تعجب برانگیز است. در این سالها بارها بیتهایی را به فردوسی منتسب کردهاند و این موضوع در این سالها بحثهای فراوانی بهوجود آورده است، اما کسی صدای واقعیت را نمیشنود. صفحه رسمی دکتر محمدرضا شفیعی کدکنی پیشتر درباره انتساب برخی بیتها به فردسی واکنش نشان داد و در پاسخ به استناد یکی از کاربران به بیت «چو ایران نباشد تن من مباد/ بدین بوم و بر زنده یک تن مباد» نوشت: این بیت نه تنها از فردوسی نیست، بلکه دشنامی ناروا و توهین به شاعر عظیمالشأن ملی ما، فردوسی است. وقتی هم میگوییم شاهنامهپژوهان گفتهاند این بیت تقلبی سست نوسروده، الحاقی است، به ضدیت با وطندوستی متهم میشویم! شاهنامه ستایشگر خرد، انسانیت و رفتار انسانی است، ایران و توران هم ندارد؛ نه این بیت فاشیستیِ ضدبشری! این بیت در نسخههای معتبر و اقدم نیامده است، نیامده است!
حالا درباره انتساب شعری ضعیف به قیصر امینپور برخی چهرههای فرهنگی نسبت به این موضوع موضع گرفتند و حرفهای کارشناس برنامه را پرت و پلا توصیف کردهاند. از طرفی خانواده زندهیاد قیصر امینپور نیز در متنی نوشته است:
در این زمانه هیچ کس خودش نیست
کسی برای یک نفس خودش نیست
دیگر نوشتن از این دست بیدقتیها (شما بخوانید بیسوادیها) فراتر از توان ماست. شعر جعلی را در صدا و سیمای مملکت پخش میکنند و... به سیمای خودشان نمیآورند که صدای ما درآمده! خود قیصر هم به این کملطفیها عادت داشت. امیدش به اهالی ادبیات بود نه ادیبنماهایی که اهلی شدهاند. امیدش به شمایی بود که او را زلال میشناسید. او را از همه جنبهها جستوجو میکنید و آنقدر با شعرهای او خو گرفتهاید که گول صفحههای مجازی و این بیتهای جعلی را نمیخورید. در ادامه این یادداشت، ضمن اعلام انتشار یادداشتهای قیصر امینپور از سوی انتشارات کتاب آبی، عنوان شده است: یادداشتهایی که جنبههای تلخ و شیرین زندگی قیصر از زبان خودش است. شاید آنهایی که قیصر را ندیدند یا تصور میکنند دیدهاند، جنبههای پنهان شخصیت او را دریابند یا حداقل بهتر درک کنند.