جمعه ۲۵ ارديبهشت ۱۴۰۵ - 2026 May 15 - ۲۷ ذی القعده ۱۴۴۷
۰۵ تير ۱۳۹۵ - ۱۴:۲۷

تلاش کتابخانه مجلس برای اخذ اسناد ایرانی موجود در سایر کشورها

رییس کتابخانه مجلس با بیان اینکه این نهاد به منظور افزایش تعامل خود با همتایانش در چارچوب دیپلماسی پارلمانی تلاش می‌کند، تصریح کرد: ثبت مشترک جهانی و تبادل اسناد، زمینه همکاری مجلس ایران با پارلمان دیگر کشورها فراهم می‌کند.
کد خبر: ۱۱۳۵۷۰
به گزارش ایران اکونومیست به نقل از خبرگزاری خانه ملت؛ محمدرضا مجیدی، به قیاس وضعیت کتابخانه مجلس نسبت به کتابخانه های پارلمانی دیگر کشورها پرداخت و گفت: امسال سالگرد یکصد و دهمین سال تأسیس نهاد پارلمان جشن گرفته شد و جای  بسی خوشحالی است که این سالگرد با تأسیس کتابخانه مجلس با یک  الی دو سال تفاوت همزاد است؛ زیرا در حدود 110 سال قبل مرحوم کیخسرو شاهرخ با همراهی برخی از نمایندگان وقت همچون مرحوم مدرس برای تقویت عقبه مطالعاتی نمایندگان مجلس، کتابخانه مجلس را تشکیل دادند.
 
** تاکید اجلاس کتابخانه‌های پارلمانی بر تقنین، حقوق و نظارت
رییس کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس با بیان اینکه همانند کتابخانه مجلس ایران در پارلمان‌های دنیا نیز وجود دارد، گفت: هر سال در کنار اجلاس مجامع کتابخانه‌های جهان باعنوان "ایفلا"، اجلاس کتابخانه‌های پارلمانی نیز برگزار می‌شود که عمدتا بر تخصصی شدن این کتابخانه‌ها در حوزه تقنین، حقوق و نظارت تاکید دارد.
 
وی همچنین ادامه داد: یکی از تاکیدات و اهداف هیئت رییسه کتابخانه و رییس مجلس این است که بتوان کتابخانه تخصصی را در کنار کتابخانه عمومی تقویت کرد تا کار نمایندگان در حوزه قانونگذاری تسهیل شود.
 
** تاثیر مستقیم تعامل مجلس و کتابخانه بر تقویت قانون‌گذاری
مجیدی با بیان اینکه باید در کنار مرکز پژوهش‌ها که مطالعات موردی را به سفارش کمیسیون‌ها مختلف انجام می‌دهد، مجموعه کتابخانه مجلس نیز باید دسترسی نمایندگان را به صورت تخصصی به منابع افزایش دهد، اضافه کرد: به همین جهت مجلس و کتابخانه آن باید در یک تعامل سازنده به تقویت بعد تخصصی نمایندگان کمک کنند چراکه نهایتا تاثیر مستقیم بر تقویت قانون‌گذاری در مجلس شورای اسلامی خواهد داشت. 
 
رییس کتابخانه مجلس به میزان به روز بودن کتابخانه‌های پارلمانی اشاره کرد، بیان کرد: کتابخانه مجلس از تجربیات دیگر کتابخانه‌های پارلمانی سراسر جهان استفاده می‌کند تا بتواند به رشد و پیشرفت برسد، به‌عنوان مثال دیجیتال شدن منابع کتابخانه آغاز شده است بدین معنا که به همراه هر منبع جدید خریداری شده، نسخه دیجیتالی آن نیز تهیه می‌شود و حتی نسخ دیجیتال تمامی منابع کتب خطی که نزدیک به 28 هزار جلد است نیز تهیه شده است و امکان دانلود نُسَخ خطی دیجیتالی برای همه افراد میسر است.
 
** تلاش کتابخانه مجلس برای فراهم‌سازی شرایط تبادل اسناد ایرانیِ موجود در دیگر کشورها
مجیدی درباره اقدامات انجام شده برای تحویل اسناد ایرانی که در کتابخانه‌های پارلمانی جهان وجود دارد اشاره کرد و گفت: طبیعتا ممکن است اسناد و مدارکی از ایران در کشورهای دارای اشتراکات و پیوندهای عظم فرهنگی با ایران، وجود داشته باشد به‌همین دلیل کتابخانه مجلس در حوزه ارتباطات فرهنگی تلاش کرده منابع ایران در آن کشورها را ابتدا به درستی حفظ و سپس شرایط تبادل آن را فراهم کند.  
 
وی همچنین اضافه کرد: کتابخانه پارلمان در تلاش است منابع ایران در کشورهای دیگر را از طریق میکروفیلم یا چاپ عکسی اسناد تبادل کند یا حتی در عرصه ثبت جهانی به ثبت جهانی مشترک دست یابیم.
 
** تلاش کتابخانه مجلس جهت افزایش تعامل خود با همتایانش در چهارچوب دیپلماسی پارلمانی
مجیدی همچنین توضیح داد: به‌عنوان مثال از کتاب مثنوی معنوی نسخه‌ای در افغانستان، نسخه دیگری در ایران و قونیه ترکیه وجود دارد که هر سه خواهان ثبت مشترک جهانی این آثار هستند و البته در کنار ثبت مشترک جهانی و تبادل اسناد، برگزاری نمایشگاه‌ در پارلمان‌ها را نیز در برنامه داریم تا زمینه همکاری مراکز اسنادی و کتابخانه‌های پارلمان ایران با پارلمان دیگر کشورها فراهم شود.
 
رییس کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس در پایان عنوان کرد: کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس تلاش می‌کند در چارچوب دیپلماسی پارلمانی، همکاری‌ و تعامل خود را با همتایان خود در جهان افزایش دهد.
آخرین اخبار