پنجشنبه ۳۰ فروردين ۱۴۰۳ - 2024 April 18 - ۸ شوال ۱۴۴۵
۲۷ اسفند ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۸

تأکید بر همکاری مشترک ایران و فرانسه در ترجمه آثار ادبی

همزمان با حضور ایران در سی وهشتمین دوره نمایشگاه کتاب پاریس و در دیدار نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب‌های ایرانی با خانم «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت(حمایت از ترجمه کتاب های فارسی به زبان های دیگر) کشور فرانسه، بر همکاری مشترک دو کشور در ترجمه آثار ادبی تأکید شد.
کد خبر: ۲۰۹۴۵۳
به گزارش ایران اکونومیست به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، در دومین روز از نمایشگاه کتاب پاریس نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در دیدار با خانم «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت کشور فرانسه موسوم به «بورو اینترناسیونال دو ادیسیون فرانسز» بر حمایت و همکاری مشترک ایران و فرانسه در ترجمه آثار ادبی تأکید داشتند.
در این دیدار ضمن تشریح جزییات و نحوه حمایت از ترجمه و انتشار آثار در ایران و فرانسه، طرفین بر همکاری در زمینه ترجمه آثار فارسی به فرانسه و بالعکس در قالب طرح‌های حمایتی دو کشور تأکید کردند.
«لارنس ریزون» ضمن استقبال از گفت وگوهای مطرح‌شده، طرح گرنت ایران را اقدامی مؤثر در جلب ناشران فرانسه به ترجمه و انتشار کتاب‌های فارسی دانست. وی با اشاره به اینکه این طرح می‌تواند زمینه همکاری ناشران، نویسندگان و مترجمان دو کشور را بیش‌ازپیش فراهم آورد ابراز امیدواری کرد ناشران کشور فرانسه با شرکت در نمایشگاه کتاب تهران با کتاب‌های منتشره در ایران بیشتر آشنا شوند.
سی وهشتمین دوره نمایشگاه کتاب پاریس با حضور 50 کشور از جمله جمهوری اسلامی ایران از 25 تا 28 اسفند ماه در محل نمایشگاه‌های «پورت دو ورسای» برپا است.
نظر شما در این رابطه چیست
آخرین اخبار